映画の字幕セリフで英語を勉強するのはオススメ!SEX AND THE CITY 2は女子のリアルな会話で面白い!


多くのアラフォー女子が好きであろう海外ドラマ「SEX AND THE CITY」。ご多分に漏れず、私もTVシリーズから見ている大ファンです。留学生の子が、映画「SEX AND THE CITY 2」のDVDを持っており、先週の日曜日に一緒に観ていたのですが、単語が分からないので、字幕のセリフを理解できないところが多々ありました。

もちろん、「SEX AND THE CITY」の大ファンですから、映画は見ているし、内容も覚えています。が、劇中に出てくる会話を覚えたい、使いたいので、今週末はDVDを借りて、映画で英語の勉強をすることにしました。

映画の字幕で英語を勉強

映画の字幕のセリフを見ながら英語の勉強するのって良いみたいです。

留学中に字幕付き映画で英会話の勉強 SEX AND THE CITY 2

映画の気になるセリフ、分からない単語が字幕にあったら一時停止をし、ノートに書き留める。内容を理解してから、もう一度セリフを聞き、自分でも言ってみる。
なんでこれをもっと早くやっていなかったんだろう!
女子のリアルな会話が繰り広げられるので、使えるフレーズばかりだし、教科書にある例文よりも身近な会話だから面白い!
もちろん、映画は全然進まないけど、好きな映画1本で毎週末セリフの勉強をしていたら、すごく英語が身につきそうだわ。週末の自習に追加することが決まりました!

今日のごはん

野菜多めなヘルシーランチ

野菜多めでヘルシーです。最近、納豆が食べたくて仕方ありません。こんなに納豆を食べていないのは久しぶりだわ。

今日の英文

It was not exactly love at first sight. But it turns out, it was love. You are the first man to accept me for the man I actually am.
(それは一目ぼれではなかった。しかし、それは愛だと分かった。あなたは私をありのままの男として受け入れた初めての男。)

「SEX AND THE CITY 2」のゲイカップルの結婚式での誓いの言葉。いいわ〜。